I. 1865.
( 412 )
Gewerbs-Erzeugnisse der Staaten des Zollvereins, welche in Belgien eingeführt werden, sollen daselbst, sie mögen zum Verbrauch, zur Lagerung, zur Wiederausfuhr oder zur Durchfuhr bestimmt sein, der nämlichen Behandlung unterliegen und insbesondere keinen höheren oder anderen Abgaben unterworfen werden, als die Erzeugnisse des in diesen Beziehungen am meisten begünstigten dritten Landes.
Sollte sür das in Belgien raffinirte französische Seesalz eine Ermäßigung der Accise um mehr als 7 Prozent eintreten, so soll für das aus dem Zollverein herstammende, in Belgien raffinirte Salz auf ber Stelle eine Ermäßigung der Accise gewährt werden, welche um höchstens 7 Prozent geringer sein soll, als der für das französische Seesalz bewilligte Rabatt.
Artikel 3.
Bei der Ausfuhr nach Belgien sollen im Zollverein und bei der Ausfuhr nach dem Zollverein sollen in Belgien Ausgangs-Abgaben von keinen anderen Waaren und mit keinem höheren oder anderen Betrage erhoben werden, als bei der Ausfuhr nach dem in dieser Beziehung am meisten begünstigten dritten Lande.
Artikel 4.
Die Waaren-Durchsuhr nach und von Belgien soll im Zollverein und die Waaren-Durchsuhr nach und von dem Zollverein soll in Belgien von jeder Durchgangs-Abgabe frei sein, unbeschadet der besonderen Anordnungen in Beziehung aus Schießpulver, Kriegswaffen und Salz.
Artikel 5.
Jede Begünstigung, jedes Vorrecht und jede Ermäßigung in dem Tarife der Eingangs- oder Ausgangs-Abgaben, welche einer der hohen vertragenden Theile einer dritten Macht zugestehen möchte, wird gleichzeitig und ohne Bedingung dem anderen zu Theil werden.
Ferner wird keiner der vertragenden Theile ein Einfuhr- oder ein Ausfuhr-Verbot gegen den
verein , et les produits du sol et de l’industrie des Etats du Zollverein qui seront importe's en Belgique, destines, soit â la consommation, soit â l’entreposage, soit â la réexportation, soit au transit, seront soumis au mème traite- ment et nommément ne seront passibles de droits ni plus élevés ni autres que les produits de la nation la plus favorise'e sous ces rapports.
Si les sels marins fran^ais raffinés en Belgique venaient â obtenir une réduction de plus de 1 pour cent sur le droit d’accise|, il est con- venu que le sei du Zollverein raffine' en Belgique jouira, â Linstant mème d’une réduction de l’accise qui ne pourra ètre inférieure â plus de 7 pour Cent â la réfaction accordée aux sels marins fran^ais.
Article 3
A l’exportation vers la Belgique il ne sera per^u dans le Zollverein et â l’exportation vers le Zollverein il ne sera pergu en Belgique d’autres ni de plus hauts droits de sortie qu’â l’exportation de mèmes objets vers le pays le plus favorisé â cet e'gard.
Article 4
Le marchandises de toute nature venant de l’un des deux territoires ou y allant , seront réciproquement exemptes dans Lautre de tout droit de transit, sans préjudice du régime spécial concernant la poudre â tirer, les armes de guerre et le sei.
Article 5.
Toute faveur, toute immunite', toute reduction du tarif des droits d’entrée et de sortie que Pune de Hautes Parties contractantes accordera â une tierce Puissance, sera immédiatement et Sans condition étendue â Lautre.
De plus aucune des Parties Contractantes ne soumettra Lautre ä une prohibition d’importation